普車都 > 哲理故事 >

既來之,則安之

威斯特諾普先生在維也納的動物園里觀察到一只熊,它把熊掌伸出柵欄外,有意地,甚至用心地把柵欄外的一個小水池里的水攪出一個旋渦,以此方法,讓浮在水面上的一塊面包移至它能抓到的距離內(nèi)。

觀察家認為,大象和熊等動物,都具有這樣的想像力。要知道,這樣的想像力并不是隨時都能派上用場的,因為動物在大自然中,不需要從偷出發(fā),就可以獲得食物。

可見,動物的想像力超出人類對他們的認識,即動物憑借它們對周圍環(huán)境的想像力,完全可以達到適者生存的狀態(tài)。

我很不情愿去動物園,因為每每看到動物們臥在水泥地上,就為它們難過。我就想:動物們臥著的地方應(yīng)該是草坪。動物何嘗不想這樣,但既然命運安排它們睡臥在水泥地上,它們就習(xí)慣以適者生存的方式安居下來,因為抱怨并不能使它們過得更好,而“既來之,則安之”的良好心理狀態(tài),說不定能幫助它們發(fā)揮想像力,把別人看來的苦日子,過得有滋有味。出于這一原則的想像力也不錯呀。

展開更多