狼和七只小山羊
從前有只老山羊。它生了七只小山羊,并且像所有母親愛(ài)孩子一樣愛(ài)它們。一天,它要
到森林里去取食物,便把七個(gè)孩子全叫過(guò)來(lái),對(duì)它們說(shuō):“親愛(ài)的孩子們,我要到森林里去
一下,你們一定要提防狼。要是讓狼進(jìn)屋,它會(huì)把你們?nèi)砍缘舻摹B皮帶毛通通吃光。
這個(gè)壞蛋常常把自己化裝成別的樣子,但是,你們只要一聽(tīng)到他那粗啞的聲音、一看到它那
黑黑的爪子,就能認(rèn)出它來(lái)?!毙∩窖騻冋f(shuō):“好媽媽,我們會(huì)當(dāng)心的。你去吧,不用擔(dān)
心?!崩仙窖蜻氵愕亟辛藥茁?,便放心地去了。
沒(méi)過(guò)多久,有人敲門(mén),而且大聲說(shuō):“開(kāi)門(mén)哪,我的好孩子。你們的媽媽回來(lái)了,還給
你們每個(gè)人帶來(lái)了一點(diǎn)東西。”可是,小山羊們聽(tīng)到粗啞的聲音,立刻知道是狼來(lái)了?!拔?們不開(kāi)門(mén),”它們大聲說(shuō),“你不是我們的媽媽。我們的媽媽說(shuō)話時(shí)聲音又軟又好聽(tīng),而你
的聲音非常粗啞,你是狼!”于是,狼跑到雜貨商那里,買(mǎi)了一大塊白堊土,吃了下去,結(jié)
果嗓子變細(xì)了。然后它又回來(lái)敲山羊家的門(mén),喊道:“開(kāi)門(mén)哪,我的好孩子。你們的媽媽回
來(lái)了,給你們每個(gè)人都帶了點(diǎn)東西?!笨墒抢前阉暮谧ψ哟钤诹舜皯羯?,小山羊們看到黑
爪子便一起叫道:“我們不開(kāi)門(mén)。我們的媽媽沒(méi)有你這樣的黑爪子。你是狼!”于是狼跑到
面包師那里,對(duì)他說(shuō):“我的腳受了點(diǎn)傷,給我用面團(tuán)揉一揉?!钡让姘鼛熡妹鎴F(tuán)給它揉過(guò)
之后,狼又跑到磨坊主那里,對(duì)他說(shuō):“在我的腳上灑點(diǎn)白面粉?!蹦シ恢飨耄骸袄强隙ㄊ?想去騙什么人”,便拒絕了它的要求??墒抢钦f(shuō):“要是你不給我灑面粉,我就把你吃
掉?!蹦シ恢骱ε铝?,只好灑了點(diǎn)面粉,把狼的爪子弄成了白色。人就是這個(gè)德行!
這個(gè)壞蛋第三次跑到山羊家,一面敲門(mén)一面說(shuō):“開(kāi)門(mén)哪,孩子們。你們的好媽媽回來(lái)
了,還從森林里給你們每個(gè)人帶回來(lái)一些東西?!毙∩窖騻兘械溃骸澳阆劝涯_給我們看看,
好讓我們知道你是不是我們的媽媽。”狼把爪子伸進(jìn)窗戶,小山羊們看到爪子是白的,便相
信它說(shuō)的是真話,打開(kāi)了屋門(mén)。然而進(jìn)來(lái)的是狼!小山羊們嚇壞了,一個(gè)個(gè)都想躲起來(lái)。第
一只小山羊跳到了桌子下,第二只鉆進(jìn)了被子,第三只躲到了爐子里,第四只跑進(jìn)了廚房,
第五只藏在柜子里,第六只擠在洗臉盆下,第七只爬進(jìn)了鐘盒里。狼把它們一個(gè)個(gè)都找了出
來(lái),毫不客氣地把它們?nèi)纪踢M(jìn)了肚子。只有躲在鐘盒里的那只最小的山羊沒(méi)有被狼發(fā)現(xiàn)。
狼吃飽了之后,心滿意足地離開(kāi)了山羊家,來(lái)到綠草地上的一棵大樹(shù)下,躺下身子開(kāi)始呼呼
大睡起來(lái)。
沒(méi)過(guò)多久,老山羊從森林里回來(lái)了。啊!它都看到了些什么呀!屋門(mén)敞開(kāi)著,桌子、椅
子和凳子倒在地上,洗臉盆摔成了碎片,被子和枕頭掉到了地上。它找它的孩子,可哪里也
找不到。它一個(gè)個(gè)地叫它們的名字,可是沒(méi)有一個(gè)出來(lái)答應(yīng)它。最后,當(dāng)它叫到最小的山羊
的名字時(shí),一個(gè)細(xì)細(xì)的聲音喊叫道:“好媽媽,我在鐘盒里?!崩仙窖虬阉Я顺鰜?lái),它告
訴媽媽狼來(lái)過(guò)了,并且把哥哥姐姐們都吃掉了。大家可以想象出老山羊失去孩子后哭得多么
傷心!
老山羊最后傷心地哭著走了出去,最小的山羊也跟著跑了出去。當(dāng)它們來(lái)到草地上時(shí),
狼還躺在大樹(shù)下睡覺(jué),呼嚕聲震得樹(shù)枝直抖。老山羊從前后左右打量著狼,看到那家伙鼓得
老高的肚子里有什么東西在動(dòng)個(gè)不停。“天哪,”它說(shuō),“我的那些被它吞進(jìn)肚子里當(dāng)晚餐
的可憐的孩子,難道它們還活著嗎?”最小的山羊跑回家,拿來(lái)了剪刀和針線。老山羊剪開(kāi)
那惡魔的肚子,剛剪了第一刀,一只小羊就把頭探了出來(lái)。它繼續(xù)剪下去,六只小羊一個(gè)個(gè)
都跳了出來(lái),全都活著,而且一點(diǎn)也沒(méi)有受傷,因?yàn)槟秦澙返膲牡笆前阉鼈冋麄€(gè)吞下去的。
這是多么令人開(kāi)心的事?。∷鼈儞肀ё约旱膵寢?,像當(dāng)新娘的裁縫一樣高興得又蹦又跳。可
是羊媽媽說(shuō):“你們?nèi)フ倚┐笫^來(lái)。我們趁這壞蛋還沒(méi)有醒過(guò)來(lái),把石頭裝到它的肚子里
去?!逼咧恍∩窖蝻w快地拖來(lái)很多石頭,拼命地往狼肚子里塞;然后山羊媽媽飛快地把狼肚
皮縫好,結(jié)果狼一點(diǎn)也沒(méi)有發(fā)覺(jué),它根本都沒(méi)有動(dòng)彈。
狼終于睡醒了。它站起身,想到井邊去喝水,因?yàn)槎亲永镅b著的石頭使它口渴得要死。
可它剛一邁腳,肚子里的石頭便互相碰撞,發(fā)出嘩啦嘩啦的響聲。它叫道:
“是什么東西,
在碰撞我的骨頭?
我以為是六只小羊,
可怎么感覺(jué)像是石頭?”
它到了井邊,彎腰去喝水,可沉重的石頭壓得它掉進(jìn)了井里,淹死了。七只小山羊看到
后,全跑到這里來(lái)叫道:“狼死了!狼死了!”它們高興地和媽媽一起圍著水井跳起舞來(lái)。