普車都 > 兒童故事 >

兒童故事 這只鈴鐺不是貓

這只鈴鐺不是貓

鼠國(guó)王下了一道命令,叫英雄老鼠二黑將一只鈴鐺系在貓警長(zhǎng)的脖子上,三黑和四黑協(xié)助,完不成使命,將三只老鼠斬首!

這道圣旨一下,差點(diǎn)把二黑嚇?biāo)?。他雖然是黑老鼠群中的英雄,曾在與灰老鼠國(guó)的戰(zhàn)斗中一馬當(dāng)先,英勇殺敵,為黑老鼠國(guó)取得整個(gè)戰(zhàn)斗的勝利立下汗馬功勞,但是怎么敢去招惹貓呢!

但鼠國(guó)王的命令是不能違抗的,二黑只好冒著生命危險(xiǎn),赴湯蹈火。想不到的是,貓警長(zhǎng)好像是故意“放他一馬”,未設(shè)什么絆子,二黑順利地將鈴鐺掛在了貓警長(zhǎng)的脖子上。

二黑怎么也不理解,他會(huì)那么輕而易舉地得逞了。他在匯報(bào)時(shí)把簡(jiǎn)單的過程說得十分復(fù)雜,說經(jīng)過了九九八十一難,才取得成功。鼠國(guó)王十分高興,讓二黑立功受賞,官升三級(jí)。

此后,每當(dāng)響起鈴鐺聲,黑老鼠們就像聽到了命令似的,以迅雷不及掩耳之勢(shì)藏匿起來。不過,鈴鐺再響亮,也會(huì)有倒霉蛋,那天晚上,有一只聾啞鼠因聽不到響聲,速度慢了些,被貓警長(zhǎng)抓到了。聾啞鼠嚇得魂飛魄散,乞求貓警長(zhǎng)放他一條生路。

貓警長(zhǎng)說:“我可以不吃你,但是,我的在你的脖子上套上一個(gè)鈴鐺!”說完,他將鈴鐺套在了聾啞鼠的脖子上。然后,貓警長(zhǎng)打開門,將聾啞鼠放走了。

聾啞鼠不要命地跑,生怕貓警長(zhǎng)追上來。

黑老鼠們聽到鈴鐺的響聲,跑的跑,逃的逃,個(gè)個(gè)只顧保命,沒有仔細(xì)地看一眼,戴著鈴鐺的是誰。

當(dāng)然了,聾啞鼠不會(huì)說話,不能把事情的原委說給大家聽。聾啞鼠追不上那些逃命的老鼠,便想往老鼠洞里鉆,但洞口早被黑老鼠們堵上了,他進(jìn)不了門。

為回到溫暖的大家庭里去,聾啞鼠不得不再繼續(xù)追尋。

小雞看到聾啞鼠盲目奔忙,過意不去,提醒聾啞老鼠躺下,別讓鈴鐺發(fā)出聲音來,那樣黑老鼠們就不會(huì)跑了。聾啞鼠聽不懂,小雞又指著鈴鐺,用啞語解釋了一遍,聾啞老鼠似懂非懂。但他內(nèi)心里清楚——自己找不到同伴,就處于孤立無援的地步,極易成為敵人的口中美食。

聾啞鼠能做到的,只有義無反顧,一往無前地奔跑和尋找。就這樣,聾啞鼠馬不停蹄地忙活。餓了,就在田野里找一些吃的來充饑。累了,就在田埂下廢棄的洞里躺一下。不過,黑老鼠們都逃了,藏了,聾啞鼠尋找食物并不很難。每天都吃得飽飽的聾啞鼠,跑起來更快更有力,那只鈴鐺也就更加鏗鏘響亮了。躲藏起來的黑老鼠們聽了,更加害怕。由于黑老鼠洞里,糧草接濟(jì)不上,餓死的、病死的黑老鼠不計(jì)其數(shù)。那些逃得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的黑老鼠們就再也沒有回來了……

有一天,聾啞鼠肥得走也走不動(dòng)了,那只鈴鐺不響了,但黑老鼠們卻不見蹤影了。聰明的貓警長(zhǎng)以一個(gè)小小的鈴鐺,就讓這個(gè)黑老鼠國(guó)消亡了。

展開更多