當(dāng)我第一次見到這本書,我以為是像《魯濱孫漂流記》那樣的小說。而當(dāng)我翻開書,看了書的前言才知道了,原來這個一部充滿童話色彩的諷刺小說。
他諷刺地道出了當(dāng)時英國的特點:“貪婪、黨@爭、偽善、無信、殘@暴、憤怒、瘋狂、怨恨、嫉妒、淫@欲、陰險和野心。他挖苦地描述了人獸顛倒的現(xiàn)象:馬成了理性的載體,而人則化作臟臭、屎尿橫飛、貪婪刁難的下等動物野胡。他大談人的天性,就是心甘情愿被金錢所奴役,不是奢侈浪費就是貪得無厭。作者不僅諷刺了當(dāng)時英國社會的種種,我認為更重要的是否定了整個人類社會。野胡代表人類,而主人公卻是如此厭惡野胡。
另一方面,主人公在慧馬國里與慧馬的生活是最令他難忘的。他們的國家不會出現(xiàn)表示罪惡的字眼,像:欺騙、懷疑、狡猾等等之類的詞。所以他們的社會不會有欺騙、懷疑、狡猾、陷害、陰謀、賄賂……那個世界才是一個真正充滿幸福和快樂的地方。以至于當(dāng)主人公離開那里時隨處流下了悲傷的眼淚。
我們的社會雖然不像當(dāng)時英國那樣敗落,但也好不到哪去。小偷小摸、亂扔亂丟、破壞公物。都是我們身邊放火、販毒走私、殘暴瘋狂。也是我們在電視中經(jīng)常見到的事,都已經(jīng)不足為奇了。
我希望我們的社會能在我們一代一代的努力下,成為像慧馬國那樣的社會。我愿為此付出,從我做起,從現(xiàn)在做起,讓這個社會多一點陽光,少一點污染。