圖書交換節(jié)
圖書交換活動就要開始了!大家都興致勃勃地準(zhǔn)備著。只有我對此興趣不大,因為我一點也不想和別人換書,換出去可就換不回來了。
可老師要求,至少帶三本書。為了完成老師的任務(wù),我很不情愿地帶了兩本我早已不看的童話書。
圖書交換正式開始!我手中拿著被人稱之為“糊弄小孩”的書,百無聊賴地看著別人忙來忙去。但是我沒想到的是,第一筆“生意”很快就來了。
曹紫晴走過來,拿著我的《9號螢火蟲》問:“要換嗎?”
我很驚訝她這個博覽群書的“小博士”怎么會看這種書。
“你不是愛看歷史書嗎?”
“怎么啦,”她漫不經(jīng)心地說,“換不換?”
曹紫晴是我不能拒絕的人,再說了,這筆交易十分公正。我高高興興地把書遞給她,并接下了她的《穿越時空遇見你》。
有了第一筆交易的成功,我對這個活動的興趣大增,便拉著曹紫晴滿操場跑,我們的收獲也是真不小。
再后來,我們就一起坐在草地上看換來的書,連話都顧不上說。直到活動結(jié)束時,我們站起來,才發(fā)現(xiàn)褲子已經(jīng)冰涼了。這時,我也后悔起來,為什么不多帶幾本書交換呢?
別人說,這種圖書交換活動,一學(xué)期只有一次,也就是說,這是我參加的第一個也是最后一個圖書交換會了。不過,經(jīng)過這次活動,我想我獲得的不光是兩本書,更是與別人分享的快樂。